This weekend is All Saint´s day. The 1st of November. Traditions says that it is time to visit death family. Cementeries are full of people and flowers. And all remembers those who are gone both with sadness and silence.
Aste bukaera honetan Santu Guztien jaia diago. Non tradizioaren arabera, hilerriak bizitatzen dira, lorak eramten ditugu galdutakoen hilerrira eta dena betetzen da tristeziaz eta ixiltasunez.
Este fin de semana se celebra Todos los Santos. El primero de noviembre los cementerios se llenan de gente que en silencio y recogimiento visita a los difuntos llenando de flores, tumbas y panteones.
I prefer to remember those who are gone in a different day. When something special occurs and that special things brings me to mine that person. For example I bring with me when I travel the photo of my grandfather. He was a country man, who never travelled. He used to bring all of us from the land to the house in a big carriage. So now I bring him with me.
Nik beste moduko egunak nahiago ditut galdu dudan jendea gogoratzeko. Badira egunak non joandako lagunak etortzen zaizkidan burura, edota haiekin hitzegiteko beharra sentitzen dudan. Horietan haiek gustoko zuten zeozer egin edo gustoko zuten lekua bizitatzen dut, haiekin konexio berezia lortzeko.
Yo prefiero recordar a la gente que he perdido cualquier día. Por ejemplo un día que ocurre algo diferente y que por alguna razón me recuerda a alguien que se ha ido. Puedo necesitar hablar con ese alguien. Suelo hacer algo que le gustaba hacer, visitar algún sitio que le gustaba o simplemente mirar por la misma ventana que solía mirar. Busco la conexión fuera de esos lugares cerrados y fechas concretas.
And as all sad days, sadness is sweeted with some sweets. These are called "Saint´s bones".
Eta egun tristeetan gerta ohi denez, zeozerk goxotu behar du eguna...Santu hezurrak.
Y como en cualquier día triste, esa tristeza hay que mitigarla por el estómago....Unos Huesos de Santo.